Rubén Vargas
Nombre de messages : 517 Age : 50 Localisation : Bretagne Date d'inscription : 22/08/2007
| Sujet: question Mar 27 Avr 2010 - 14:04 | |
| Bon désolé mais je ne trouvais pas le sujet petites annonces,donc je jettais un coup d'oeil sur le bon coin et apparament il y a un gars du 47,un tel Claveau qui céde de ses pigeons pour cause démenagement ,il y aurait du gazzi,schietti magnani et surtout et c'est pour cela que j'écris il aurait du lavande,et comme je sais qu'apparament il y a des amateurs,donc voilà | |
|
Eddy Kurpik
Nombre de messages : 618 Age : 74 Localisation : Rillieux 69140 Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: question Dim 4 Juil 2010 - 21:35 | |
| Petite question qui n'a rien à voir avec le modène,mais je sais qu'il y a pas mal de germanophones sur le site.Suite à un petit article sur la VDT,j'ai aperçu le terme "gedeckt",inconnu pour moi.Est-ce que quelqu'un aurait la traduction française pour ce nom ? | |
|
Grauss Jacky Admin
Nombre de messages : 260 Age : 71 Localisation : 67120 Ernolsheim / Bruche Date d'inscription : 19/11/2007
| Sujet: Re: question Dim 4 Juil 2010 - 21:53 | |
| ]quote="Eddy Kurpik"]Petite question qui n'a rien à voir avec le modène,mais je sais qu'il y a pas mal de germanophones sur le site.Suite à un petit article sur la VDT,j'ai aperçu le terme "gedeckt",inconnu pour moi.Est-ce que quelqu'un aurait la traduction française pour ce nom ? [/quote] suivant le contexte dans lequel il est utilisé, le mot veut dire couvert ou protégé. Lorsqu'on dit d'une lapine qu'elle est "gedeckt", cela veut dire qu'elle est saillie. un chèque couvert est "der Scheck ist gedeckt" | |
|
Eddy Kurpik
Nombre de messages : 618 Age : 74 Localisation : Rillieux 69140 Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: question Dim 4 Juil 2010 - 22:14 | |
| Merci pour ta réponse Jacky,mais je ne suis pas trop avancé,même si je peux saisir le sens ta définition. Dans le cas précis de ma question,il s'agit du "Frankische Trommeltaube gedeckt rot ou gedeckt blaugehämmert".Si cette variété du tambour de franconie arrive à franchir le Rhin (ce qui fort improbable !),comment allez-vous la nommer en France ? C'est finalement ça le sens de ma question initiale ! | |
|